|
【轉知】國立臺灣博物館「原民文化英語導覽共作坊」活動資訊與海報一式一、依據國立臺灣博物館114年4月16日臺博推字第1143000615號函辦理。 二、為優化博物館雙語服務環境,國立臺灣博物館與國家發展委員會、財團法人屏東縣文化基金會、屏東縣霧臺鄉公所魯凱族文物館合作「公共服務及活動融入雙語元素」計畫,規劃旨揭共作坊,旨在達成下列目標: (一)加強國立臺灣博物館與文物來源社區的連結:藉由工作坊形式,結合本館數位典藏系統和常設展線上環景資源,發想與產製原民文化推廣內容,過程中以博物館既有詮釋資料為輔,以在地聲音與觀點為主,使導覽內容串聯文物與其有形無形環境脈絡,深化文化推廣內容。 (二)優化雙語公共服務:呼應「公共服務及活動融入雙語元素」計畫之目標,產製優質雙語內容,供在地文化館所與學校於教學和國際交流活動使用;並由國立館所分享國際交流經驗,強化各文化場域之國際觀光服務品質。 三、旨揭活動資訊如下: (一)時間:114年5月10日(星期六)至5月11日(星期日) (二)場地:屏菸1936文化基地-16號倉庫3樓屏東原民館(9屏東縣屏東市菸廠路1號) (三)講師: 1、「如何詮釋原民文化」課程:Peresange Sukinadrimi(貝若桑.甦給那笛米)/獨立策展人、霧台鄉文史工作者 2、「導覽稿英語譯稿潤稿」課程:Tomas Juricek博士/TofuTaiwanTours旅行社、雨果探險旅遊公司共同創辦人 3、「導覽稿寫作」、「英語導覽口語表達練習」課程:方慧詩/國立臺灣博物館教育推廣組助理研究員、吳大猷科普著作獎翻譯組金籤獎 (四)報名資訊 1、本活動限全程參加,優先錄取以下報名人員: (1)原住民族相關文化館所之從業人員 (2)各地原民部落之教育推廣人員 (3)有興趣參與原鄉部落文化轉譯推廣且具原民身分之青年學生 (4)原住民實驗教育與重點學校、部落教保中心之教師 (5)各文化館所與機構之教育推廣人員 2、本次活動限額20名,預計於4月28日前通知錄取情況。 3、報名連結:https://forms.gle/JJV49Z2QrcZBAhia6 四、本案如有疑義,請逕洽國立臺灣博物館承辦人方慧詩小姐。電話:02-(02)23822699轉分機5466。 ![]() 瀏覽數
![]() ![]() |